Unheilig.Ru
Unheilig

Zelluloid

(Fansation (Soulfood Music) 2004; ре-релиз - июль 2009)

Zelluloid стал фактически тем первым альбомом Графа, который начал раскрывать автобиографическую тему песен Unheilig. С этого альбома начался сольный, независимый путь группы, наконец выплатившей долг по контрактам. Лучше всего этот альбом описывает сам Граф; так, на обложке диска значится следующее:

В момент нашей смерти вся жизнь проходит у нас перед глазами, как фильм. Моменты нашего прошлого, погребённые глубоко в нас. Страхи, события, несбывшиеся и сбывшиеся мечты. Людей, которых мы любили и люди, которые ранили нас, надежды и мечты, поддерживавшие и менявшие нас. Все это легло в основу создания "Zelluloid". "Zelluloid" заставляет оглянуться на прошлое. Каждая песня рассказывает историю какого-нибудь жизненного эпизода. Это тот художественный фильм, который, наверное, я бы хотел увидеть в свой последний момент...

Добро пожаловать в мою жизнь.



Интересные факты:
- на обороте обложки
концертного CD Gastspiel Граф пишет о том, что в 1986 году увидел себя во сне - на сцене, в чёрном костюме, среди бесконечного моря огней. Фактически, этот первый концертный диск стал для солиста своего рода сбывшимся сном.
- песню
"Mein König" Граф посвятил своему деду.
- по признанию Графа, в треке
"Himmelherz" использовались ходы, характерные для хип-хопа.
- в некоторых интервью Граф признался, что в 7-8 лет внезапно и беспричинно замолчал, что существенно затрудняло его общение со сверстниками. В свете этого факта повторяющаяся строка: "Я больше не хочу молчать" в песне
"Freiheit", которую Граф по сей день считает одной из самых приятных к исполнению в живых концертах, обретает более глубокий смысл.
- в 2005 году был выпущен первый концертный
DVD группы, получивший название "Kopfkino". Характерно, что помимо записи концерта, клипа на песню "Freiheit" и краткого интервью диск содержит скрытую запись под названием Stummfilm ("Немое кино"). Те, кто досмотрел до этого ролика, в курсе, что уже тогда Граф и его команда не гнушались посмеяться над собой в частности и готическим антуражем вообще.

 


Треклист:
01
. Die Filmrolle (Intro)
02
. Zauberer
03
. Hort mein Wort
04
. Willst Du mich
05
. Himmelherz
06
. Auf zum Mond
07
. Freiheit
08
. Herz aus Eis
09
. Sieh in mein Gesicht
10
. Mein Koenig
11
. Fabrik der Liebe
12
. Tanz mit dem Feuer
13
. Feier Dich!
14
. Zelluloid (Instrumental)
Бонусные треки:
15
. Zeig mir, dass ich lebe
16
. Wenn Du lachst

Треки того же периода издания, не вошедшие в альбом:
+Morgengrauen (с Maxi-CD Freiheit)

+Die Muse (с Maxi-CD Freiheit)

+Schmetterling (с Maxi-CD Freiheit)

 

 

 

 

01.  Die Filmrolle.

 

Киноплёнка.
02. Zauberer

Willst du dich ergötzen
an Gesetzen deiner Wahl?
Glaubst du kannst alles besser?
Keine Regeln zuviel Qual

Schmeißt mit deinen Worten
vogelfrei und ungestört
Denkst du könntest erschaffen
siehst du nicht , dass du nur noch zerstörst?

Du bist nicht mehr mein Wort
Du bist nicht mehr mein Stolz
Du bist nicht mehr mein Regenbogen
Du bist nicht mehr mein Herz
für das es sich zu kämpfen lohnt

Soll ich wirklich noch glauben
an ideale und deinen Verstand?
Soll ich wirklich noch glauben
du gibst mir Brot mit deiner Hand?

Wahrheit und Treue
ein viel zu kurzer Moment für dich
Wirst dies niemals erleben
überrollst dir sofort jedes Glück

Du bist nicht mehr mein Wort
Du bist nicht mehr mein Stolz
Du bist nicht mehr mein Regenbogen
Du bist nicht mehr mein Herz
für das es sich zu kämpfen lohnt

Du bist nicht mehr mein Stolz
Du bist nicht mehr mein Wort
Du bist nicht mehr mein Zauberer
Nicht mehr der,
für den es sich zu kämpfen lohnt…

 

Волшебник

Хочешь развлечься?
По законам твоего выбора
Ты веришь, что можешь все лучше?
Без правил, слишком много мук

Швыряешься словами
Вне закона и без помех
Ты думаешь, ты мог творить
Разве ты не видишь, что ты все только
разрушаешь?

Ты больше не мое слово
Ты больше не моя гордость
Ты больше не моя радуга
Ты больше не мое сердце
За которое стоит бороться

Должен ли я еще действительно верить
В идеалы и твой разум?
Должен ли я еще действительно верить
Что ты будешь кормить меня с рук?

Истина и преданность
Слишком незначительны для тебя
Ты никогда не испытаешь этого
Прогоняешь прочь любую удачу

Ты больше не мое слово
Ты больше не моя гордость
Ты больше не моя радуга
Ты больше не мое сердце
За которое стоит бороться

Ты больше не моя гордость,
Ты больше не мое слово
Ты больше не мой волшебник
Больше не тот,
За кого стоит бороться...

03. Hört Mein Wort

Legt eure Waffen nieder                  
wir singen dunkle Lieder                              
die ganze Nacht und jedes Mal
           
ist
Mitternacht    

Hört mein Wort
Hört mein Wort

Mein Herz liebt die Dunkelheit                    
schlägt für schwarz und gibt Geborgenheit 
fahle Haut ist das schönste für mich            
umhüllt von Samt und dem bösen Gesicht  

jedes Mal wenn sie schlafen gehen              
reift die Zeit um wieder aufzustehen                       
ich zieh fortan in die Nacht hinaus               
die andere Welt macht die Lichter aus         

Hört mein Wort so hört den Schwur            
es gibt wieder einen Mitternachtstraum       
so hört den Schwur so hört mein Wort        
ein Wiedersehen gibt’s im dunklen nur        

Legt eure Waffen nieder                              
wir singen dunkle Lieder
die ganze Nacht und jedes Mal
ist Mitternacht

Hört mein Wort
So hört mein Wort

Das Tageslicht wird es nie begreifen            
wohin unsere Wünsche schweifen               
nur ein Urteil was sich Satan nennt              
sodass ihr Scheiterhaufen wieder brennt      

unser Glaube wart ein helles ich                   
birgt unseren Stolz wir sind Königlich         
wer sich als Wunsch nur Ruinen baut                      
neigt sein Haupt wenn ihn der Tod anschaut           

 

Слушай мое слово

Сложите ваше оружие
Мы поем темные песни
Целую ночь, и каждый раз —
в полночь

Слушайте мое слово
Слушайте мое слово

Мое сердце любит сумрак
Бьется для темноты и защищает
Бледная кожа самая красивая для меня
Скрывающая от бархатных и злобных взглядов

Каждый раз, когда они ложатся спать
Настает время снова восстать
Я иду наружу в ночь
Другой мир гасит огни

Слушайте мое слово, так слушайте клятву
Это снова полуночный сон
Так слушайте клятву, слушайте мое слово
Эта встреча происходит только в темноте

Сложите ваше оружие
Мы поем темные песни
Целую ночь, и каждый раз —
в полночь

Слушайте мое слово
Так слушайте мое слово

Дневной свет никогда не постигнет
Куда стремятся наши желания
Лишь приговор назвавшему себя дьяволом
Так костер для его сожжения снова горит

Нашей верой было светлое «я»
Сохраняя достоинство, мы короли,
Кто для себя загадывает строить лишь руины
Кто склонит свою голову, когда его рассматривает смерть

04. Willst Du Mich

Willst du mich ?
willst du willst du?
Willst du mich?
willst du willst du?

Ich finde Dich so attraktiv                           
Ich finde dich so intensive                                       
Ich bin so froh dass es dich gibt                   
Ich schreibe dir jetzt einen Brief                  

Dann schleich ich mich von hinten an          
und steck ihn dir ganz heimlich zu               
sodass mich niemand sehen kann                 
denn was ich wollte das warst nur du                      

Willst du mich?
willst du willst du?
Willst du mich?
Ich habe dich geliebt                                    
auch wenn du mich
nicht siehst                   
Kein Wort kein Stolz konnte die Sonne sein
...          
Willst du mich?                                            
dann mach ein Kreuz für mich!                    

willst du willst du?
Willst du mich?
willst du willst du?

Ich finde es schön dich anzusehen               
Es tut gut in deiner Nähe zu stehen             
es erregt mich wie du riechst                        
hast du noch meinen Brief?                          

Der Nächste Tag du siehst nicht zu mir       
denn alle anderen sind wieder bei dir                      
kichernd sehen sie mich an                           
seit dem weiß ich dass ein Blick verletzten kann

Willst du mich?..

 

Хочешь меня?

Хочешь меня?
Хочешь, хочешь?
Хочешь меня?
Хочешь, хочешь?

Я считаю тебя такой привлекательной
Я считаю тебя такой будоражащей
Я так рад, что ты есть
И теперь я пишу тебе письмо

Потом я подкрадусь
И подсуну его тебе украдкой
Так чтобы меня никто не увидел
Потому как я хотел бы, чтоб была только ты

Хочешь меня?
Хочешь, хочешь?
Хочешь меня?
Хочешь, хочешь?
Я влюбился в тебя,
даже не смотря на то, что ты
на меня не смотришь
Ни слова, ни гордость не смогли
стать солнцем...
Хочешь меня?
Тогда пересекись со мной!

Хочешь меня?
Хочешь, хочешь?
Хочешь меня?
Хочешь, хочешь?

Я считаю, что на тебя приятно смотреть
Прекрасно стоять с тобой рядом
Меня возбуждает твой аромат…
Мое письмо все еще у тебя?

На следующий день ты не смотришь в мою сторону
Потому что другие снова с тобой
Хихикая, смотрят на меня
С тех пор я знаю, что взгляд может оскорбить

Хочешь меня?..

05. Himmelherz

In deiner Hand lagen Hoffnung und der Preis
für ein geliebtes Seelenheil
verzaubertes aus der Vergangenheit vernebelt verschwommen mit der Zeit

Dein Bild nur ein altes Papier das vergeht das verfällt in Unschuld
wenn es brennt
Mutterlos gedankenlos nur ein Schrein in Glauben aufgestellt

Ungelebt sind die Worte von dir dein Geruch dein Geschmack
deine Träume sind noch hier
sehe dich überall um mich herum nur du bleibst stumm

In der Nacht träume mich in dich hinein ein Erwachen ein Erinnern muss nicht sein
kein Glaube der versteht kein Verständnis dass den Morgen erlebt

Die alte Welt jeder Ton jedes Wort
schien so wichtig für einen besseren Ort
Jedes Ziel jeder Traum im Sturm erreicht
war mein Himmel die Vergangenheit?

Die alte Welt jeder Ton jedes Wort …

Dein Wille geschehe, nie mehr

Wann war der letzte Kuss ?
kein Verschlingen kein Verlangen im Überfluss
kein letzter Blick mehr in dich hinein
nur der Sinn die Zeit die mich zerreißt

Kein Mensch der Vergleiche zerbricht kein Gesicht
mit dem du nicht zu mir sprichst
einfach fortgerissen auch der Tod soll dich vermissen

Der Abschied sie sprachen alle über dich
der neue Ort wäre besser für dich
gedankenlos sprachlos nur Traurigkeit die sich mit Mitleid vereint

In der Nacht träume mich in dich hinein ein Erwachen ein Erinnern muss nicht sein
kein Glaube der versteht kein Verständnis dass den Morgen erlebt

Dein Wille geschehe, dein Wille
Dein Wille geschehe, dein Wille
Dein Wille geschehe, nie mehr

kein Himmelherz mehr…

 
Небесное сердце

На твоей ладони лежат надежда и плата за любимое спасение души
Заколдованное из прошлого, неясное
Затуманенное временем

Твое изображение только старая бумага,
что пропадает, что безвинно
разрушается в огне
Лишенный матери, лишенный мыслей,
ты всего лишь склеп, воздвигнутый на вере

Твои отжившие слова, твой запах, твой вкус
Твои сновидения еще здесь
Вижу тебя повсюду вокруг себя — только ты остаешься немой

Я вижу тебя ночью во сне, пока не проснусь
Воспоминание не должно существовать
Нет веры понять, нет понимания, чтобы
пережить утро

Старый мир, каждый звук, каждое слово
Казались таким важным для лучшего места
каждая цель, каждая мечта
бралась штурмом
Мое Небо было прошлым?

Старый мир, каждый звук, каждое слово…

Твоей воле свершиться больше не суждено

Когда был последний поцелуй?
Нет больше связи, нет яркости желания
Не было последнего взгляда на тебя
Только чувство времени разрывает меня

Нет человека, которого я бы не сравнивал с тобой, нет такого лица, и ты со мной
больше не говоришь
Просто отнята — так, как будто смерти
тебя тоже не хватало

Прощание, они все говорили о тебе
Новое место было бы лучшим для тебя
Бессмысленный, безмолвный, только печаль с состраданием сплелись вместе

Я вижу тебя ночью во сне, пока не проснусь
Воспоминание не должно существовать
Нет веры понять, нет понимания,
чтобы пережить утро

Твоей воле свершиться
, твоей воле
Твоей воле свершиться, твоей воле
Твоей воле свершиться больше не суждено
Нет больше небесного сердца...

06. Auf Zum Mond

Der Himmel wartet schon

Ein Projektil schraubt sich hoch durch die Nacht
und durchbohrt Gottes Wolkenpracht
ich sehe hinunter auf ein Lichterland
Mutter Erde rinnt durch meine Hand

Es ist Zeit, mein Schatz es ist Zeit,
zu gehen und zu schweben
Zeit, mein Herz es ist Zeit,
zu sehen und zu leben

Der Himmel wartet schon,
schwerelos zum Horizont

Auf zum Mond
Der Himmel wartet schon,
Auf zum Mond
schwerelos zum Horizont

Ein Geleitzug aus tausend Explosionen
irgendwo in den Sternen verborgen
relatives Sein zerbricht die Stille
eine Träne flüstert Gottes Wille

Es ist Zeit, mein Schatz es ist Zeit,
zu gehen und zu schweben
Zeit, mein Herz es ist Zeit,
zu sehen und zu leben

Der Himmel wartet schon,
schwerelos zum Horizont


Auf zum Mond
Der Himmel wartet schon,
Auf zum Mond
schwerelos zum Horizont…

 

На луну

Небо уже ждет

Ракета ввинчивается ввысь, сквозь ночь,
Пробивая божественное великолепие облаков
Я смотрю вниз на страну огней
Мать земля струится сквозь мою руку

Время, это время - мое счастье
Идти и парить
Время, это время - мое сердце
Смотреть и жить

Небо уже ждет
Невесомость на горизонте

К луне,
Небо уже ждёт
К луне,
Невесомой на горизонте

Караван из тысячи вспышек
Спрятан где-то в звездах
Относительное бытие разбивает тишину
Слеза шепчет божью волю

Время, это время - мое счастье
Идти и парить
Время, это время - мое сердце
Смотреть и жить

Небо уже ждет
Невесомость на горизонте

К луне,
Небо уже ждёт
К луне,
Невесомой на горизонте...

07. Freiheit

Wenn du durch die Straßen gehst
sollst du leise sein
wenn du tust wovon du träumst
sollst du leise sein
wenn du siehst woran du glaubst
sollst du leise sein
wenn du sagst was du denkst
sollst du leise sein

wenn du fühlst das du lebst
sollst du leise sein
wenn du küsst was du liebst
sollst du leise sein
wenn du weißt wer du bist
sollst du leise sein
wenn du spürst das du anders bist
dann musst du lauter schreien

Freiheit
Ich will nicht leise sein
Freiheit
Ich will noch lauter schreien

wenn du weißt was du willst
sollst du leise sein
wenn du siehst was du hasst
sollst du leise sein
wenn du fühlst dass du hoffst
sollst du leise sein
wenn du spürst das du anders bist
dann musst du lauter schreien

Freiheit…

Wenn ich spüre ,dass ich sterbe
dann will ich leise sein
Wenn ich fühle das ich lebe
dann will ich lauter schreien


Freiheit…

 

Свобода

Если ты идешь по улицам
Ты должен быть тихим
Если ты делаешь то, о чем мечтаешь
Ты должен быть тихим
Если ты видишь, то во что веришь
Ты должен быть тихим
Если ты говоришь, что думаешь
Ты должен быть тихим

Если ты чувствуешь, что живешь
Ты должен быть тихим
Если ты целуешь, того кого любишь
Ты должен быть тихим
Если ты знаешь, кто ты
Ты должен быть тихим
Если ты чувствуешь, что ты иной
Тогда ты должен кричать громче

Свобода
Я не хочу быть тихим
Свобода
Я хочу кричать ещё громче

Если ты знаешь, чего хочешь
Ты должен быть тихим
Если ты видишь, что ненавидишь
Ты должен быть тихим
Если ты чувствуешь, что надеешься
Ты должен быть тихим
Если ты чувствуешь, что ты иной
Тогда ты должен кричать громче

Свобода...

Когда я почувствую, что я умер
Тогда я хочу быть тих
Если я чувствую, что я жив
Тогда я хочу кричать громче

Свобода...

08. Herz Aus Eis

Es ist ein Wintertag
die Luft schimmert weiß
unberührte Welten
Wolken ziehen vorbei

Stille wie im Märchenland
Ruhe vor dem Sturm
Am Horizont der Sonnenschein
strahlend blendend rot

und ein Schneemann schaut hinauf
und folgt dem Sonnenlauf

und der Schneemann sieht sie an
legt sein Herz in ihre Hand
und die Vögel ziehen vorbei
und es bricht ein Herz aus Eis
und die Sonne scheint ihn an
brennt ihr Kleid auf das Land
und die Wolken ziehen vorbei
und es bricht ein Herz aus Eis

Versteckte Welten,
blühend grün in weiß
Tau wiegt die Erde
Farben aus vergangener Zeit

Gezeiten ziehen voran,
der Himmel färbt sich rot
Ein Schal wird vom Wind erfasst,
Ruhe vor dem Tod

und der Schneemann schaut hinauf
und folgt dem Sonnenlauf

und der Schneemann sieht sie an
legt sein Herz in ihre Hand
und die Vögel ziehen vorbei
und es bricht ein Herz aus Eis
und die Sonne scheint ihn an
brennt ihr Kleid auf das Land
und die Wolken ziehen vorbei
und es bricht ein Herz aus Eis

 

Сердце изо льда

Зимний день
Воздух сверкает белизной
Непорочный мир
Облака проплывают мимо

Тихо, как в сказочной стране
Затишье перед бурей
На горизонте — солнечный свет
Сияющий ослепительно красным

И человек из снега смотрит вверх
И следит за движением солнца

И человек из снега смотрит на него
Кладет сердце на его ладонь
И птицы пролетают мимо
И это разбивает сердце изо льда
И солнце светит на него
Сжигает его одежду на земле
И облака проплывают мимо
И это разбивает сердце изо льда

Затерянный мир,
Цветущий зеленым в белом
На земле выпадает роса
Цвета из далекого прошлого

Приливы и отливы проходят,
Небо окрашивается красным
Шаль подхвачена ветром
Затишье перед смертью

И человек из снега смотрит вверх
И следит за движением солнца

И человек из снега смотрит на него
Кладет сердце на его ладонь
И птицы пролетают мимо
И это разбивает сердце изо льда
И солнце светит на него
Сжигает его одежду на земле
И облака проплывают мимо
И это разбивает сердце изо льда

09. Sieh In Mein Gesicht

Gedankenlos, kaltes Fernweh,
dass Schlachtfeld leer, getaucht in Rot
Den Schmerz gelernt, den Kampf verloren
tief getroffen und nicht tot

Enttäusche mich, verrate mich,
betrüge meine Liebe
siehst mir nicht mehr ins Gesicht,
als wenn es mich nicht mehr gäbe.

Verrate mich
verachte mich
verleugne mich
nur sieh in mein Gesicht!

Gespieltes Glück, kalte Räume,
ein falscher Mensch, verstaubter Fluch…
Die Lust verlernt, im Zorn verborgen,
fremd geliebt und nicht tot.

Enttäusche mich, verrate mich,
betrüge meine Liebe
siehst mir nicht mehr ins Gesicht,
als wenn es mich nicht mehr gäbe.

Verrate mich
verachte mich
verleugne mich
nur sieh in mein Gesicht!

Überschütte mich mit Zärtlichkeit,
mein Schutzschild stark und schwer.
verändere die Vergangenheit,
hab geblutet bin jetzt leer

Verrate mich...

…nur sieh in mein Gesicht!

 

Смотри мне в глаза!

 

Бездумный, холодный авантюризм…
Наше поле битвы пусто, затоплено красным
Боль усвоена, битва проиграна
Раны глубоки, но я ещё жив

Разочаровывай меня, предавай меня,
Обманывай мою любовь
Не встречайся больше со мной взглядом
Так, будто я перестал существовать.

Предавай меня
Презирай меня
Отрекайся от меня —
Только смотри мне в глаза!

Наигранное счастье, холодные комнаты,
Не тот человек, запылённые проклятия…
Забытое желание, спрятанное за злостью,
Всё ещё, пусть чуждо, но любимо и ещё не умерло.

Разочаровывай меня, предавай меня,
Обманывай мою любовь
Не встречайся больше со мной взглядом
Так, будто я перестал существовать.

Предавай меня
Презирай меня
Отрекайся от меня
Только смотри мне в глаза!

Атакуй меня своей нежностью —
Мои щиты будут крепкими и глухими.
Пытайся изменить прошлое —
У меня больше не осталось крови на битвы.

Предавай меня ...

…только смотри мне в глаза!

 

 

10. Mein König

Ein Blumenfeld, im Einklang der Welt        
wortloses Schweigen, vom Stolz erzählt      
Dankbarkeit in Ewigkeit,                             
ein Buch spricht von vergangener Zeit      

Ich singe dieses Lied für dich,                     
bist du immer noch stolz auf mich?              
Ich wüsste gerne wo du bist,                                   
jeder sieht dich in meinem Gesicht.     

Jeder Stein zeitlos erbaut,                             
jeder Baum von dir, so hoch anzuschauen   
Mein Weg, gepflastert für mich,                  
verschenkt est Zukunft, Hoffnung,              
Königlich

Ich singe dieses Lied für dich,                     
bist du immer noch stolz auf mich?
Ich wüsste gerne, wo du bist,
dein Sohn sieht dich in meinem Gesicht      

Ein Blumenfeld, im Einklang der Welt
wortloses Schweigen, vom Stolz erzählt
Deinen Traum zeitlos erbaut,
dein Erbe nun zu dir schaut

Bist du stolz auf mich?
Mein König

Ich singe dieses Lied für dich,
und wüsste gerne, wo du bist,
Ich sehe dich in meinem Gesicht,
bist auch du stolz auf mich?

Bist du stolz auf mich
Mein König
?


 

Мой король

Поле, полное цветов, в гармонии мира
Безмолвная тишина, с достоинством знающая
Благодарность в течении вечности
Книга рассказывает о былом времени

Я пою эту песню для тебя
Ты все еще гордишься мной?
Я был бы раз знать, где ты,
Каждый видит тебя в чертах моего лица.

Каждый камень, созданный навечно,
Каждое посаженное тобой дерево смотрят с благодарностью
Как и вымощенный для меня путь
С подаренным будущим, надеждой,
королевством

Я пою эту песню для тебя
Ты все еще гордишься мной?
Я был бы раз знать, где ты
Твой сын видит тебя в чертах моего лица.

Поле, полное цветов, в гармонии мира
Безмолвная тишина, с достоинством знающая
Что твоя мечта пребудет вечно
Твой наследник теперь смотрит на тебя

Ты гордишься мной?
Мой король

Я пою эту песню для тебя и рад бы знать, где ты,
Каждый видит тебя, глядя на мое лицо
Ты так же гордишься мной?

Ты гордишься мной,
Мой король?

11. Fabrik Der Liebe

Geliebtes Herz verführt sie dich
die Welt erscheint im neuen Licht
keine Fremde scheint zu weit

Der Globus ist für dich zu klein
meine Asche ist nicht dein
dies ist ein Weg für dich allein

Dein Weg in das Vergessen
ist gepflastert von falschem Glück
dunkle Mächte verführen dich
mit Hoffnung Schritt für Schritt

Fabrik der Liebe
Der Teufel hält sich bereit
Fabrik der Liebe
Der Teufel hält sich bereit

Die Sonne scheint dir ins Gesicht
fühlst dich nur noch königlich
keine Fremde scheint zu weit

Streckst die Hände himmelwärts
fernab vom Weltenschmerz
kein Wunsch zur Wirklichkeit

Dein Weg in das Vergessen
ist gepflastert von falschem Glück
dunkle Mächte verführen dich
mit Hoffnung Schritt für Schritt

Fabrik der Liebe
Der Teufel hält sich bereit
Fabrik der Liebe
Der Teufel hält sich bereit

keine Fremde scheint zu weit.
..

 

Фабрика любви

Желанное сердце соблазнило тебя
Мир показался в новом свете
Чужой край не кажется далёким

Глобус так мал для тебя
Мой прах не будет твоим
Этот путь для тебя одной

Твой путь в забвение
Вымощен фальшивым счастьем
Темные силы соблазняют тебя
Надеждой, шаг за шагом

Фабрика любви
Дьявол уже наготове
Фабрика любви
Дьявол уже наготове

Солнце светит тебе в лицо
Чувствуешь себя все еще по-королевски?
Чужой край не кажется далёким

Протягиваешь руки к небу
Вдаль от страданий мира
Ты не хочешь реального мира

Твой путь в забвение
Вымощен фальшивым счастьем
Темные силы соблазняют тебя
Надеждой, шаг за шагом

Фабрика любви
Дьявол уже наготове
Фабрика любви
Дьявол уже наготове

Чужой край не кажется далёким...

12. Tanz Mit Dem Feuer

Es brennt eine Fackel hell im
Nebel                            
lodernd heiß und feucht zugleich              
heller als ein Sonnenstrahl     
im Zenit Unsterblichkeit      

Führe mich zu dir in Hoffnung       
leite mich zu meinem Herz                   
wenn kein Mond die Nacht erhellt    
verschmilz mit mir in Ewigkeit     

hell sollst du sein            
hell sollst du sein
heiß und hell zugleich      

Tanz mit dem Feuer        
Stern der Nacht unbesiegbar stark   
Tanz mit dem Feuer           
Tanz mit mir im Fackelzug der Nacht      
Tanz mit dem Feuer           
Stern der Nacht unbesiegbar stark   
Tanz mit dem Feuer
Tanz mit mir im Fackelzug der Nacht

Es brennt das Feuer es brennt mein Leben   
Ich will mehr von dieser Macht                 
lass uns sein wie Pech und Schwefel            
fast ein Paar doch nur bei Nacht          

Bruderschaft mit Glut
besiegelt                   
Stahl und Eisen alter Zeit                  
an Hammer und Sichel schon gescheitert   
nur die Hoffnung brennt noch weit    

hell sollst du sein
hell sollst du sein
heiß und hell zugleich

Tanz mit dem Feuer ...

 

Танцуй с огнем

Это горит яркий факел
в тумане
Пылающий жарко и в тоже время сыро
Яркий, как солнечный луч
В зените бессмертия

Следую к тебе в надежде
Направляюсь к моему сердцу
Если луна не озаряет ночь
Слейся со мной в вечности

Ты должна быть яркой
Ты должна быть яркой
Жаркой и яркой одновременно

Танцуй с огнем
Звезда ночи, непобедимо, ярко
Танцуй с огнем
Танцуй со мной в факельном шествии ночи
Танцуй с огнем
Звезда ночи, непобедимо, ярко
Танцуй с огнем
Танцуй со мной в факельном шествии ночи

Это горит огонь, это пылает моя жизнь
Я хочу больше этой силы
Позволь нам стать смолой и серой
Почти парой, но только на ночь

Братство скреплено жаром
Сталью и железом старого времени
На молоте и серпе уже потерпевших неудачу
Только надежда продолжает и дальше гореть

Ты должна быть яркой
Ты должна быть яркой
Жаркой и яркой одновременно

Танцуй с огнем...

13. Feier Dich!

Es ziert das Sonnenlicht des Engels Angesicht.
Tausend Kerzen brennen nur für Dich.
Es ist des Herzens Gruß, ihm folgt der letzte Kuss,
der Wiege Klagelied, in der dein Liebster liegt.

denk an mich und

Feier Dich,
zerreiß die Demut, glaub an Dich!
Feier Dich,
bevor die Zeit nur noch stillsteht!
Feier Dich,
hör auf Dein Herz, dass zu Dir spricht!
Feier Dich,
bevor die Zeit nur noch stillsteht!

vergiss mich nicht.

Kein Moment um niederzuknien,
kein Moment um aufzusehen.
Weltenlos und weltenfrei,
der Vorhang fiel im schwarzen Kleid.

Hörst Du mein Herz wie es schlägt,
meine Brust sich noch senkt und hebt,
warst die Schöpfung von Anfang an,
bis zum Untergang.

denk an mich und

Feier Dich,
zerreiß die Demut, glaub an Dich!
Feier Dich,
bevor die Zeit nur noch stillsteht!
Feier Dich,
hör auf Dein Herz, dass zu Dir spricht!
Feier Dich,
bevor die Zeit nur noch stillsteht!
Feier Dich!
 

Празднуй!

Солнечный свет затмевает свет ангельского лица
Тысяча свечей горит только для тебя
Это сердечный поклон, он следует за последним поцелуем
Плач у колыбели, в которой покоится твой любимый

Думай обо мне и

Празднуй
Разбей покой, поверь в себя
Празднуй
Прежде, чем время остановится
Празднуй
Слушай то, что тебе говорит сердце
Празднуй
Прежде, чем время остановится

Не забывай меня

Празднуй!

Не время стоять на коленях
Не время смотреть, воздев взгляды
Потерявший мир и свободный от мира
Занавес падает чёрным одеянием

Ты слышишь, как бьется мое сердце?
Моя грудь еще опускается и поднимается
Так было сотворено с самого начала
И так будет до самого конца

Думай обо мне и

Празднуй
Разбей покой, поверь в себя
Празднуй
Прежде, чем время остановится
Празднуй
Слушай то, что тебе говорит сердце
Празднуй
Прежде, чем время остановится
 

 

14. Zelluloid.

 
Целлулоид.
   
15. Zeig mir, dass ich lebe

Mein
Raum im Zwielicht deiner Stadt
Umgibt mein Leben fr die Macht
Tote Mauern sind die Waechter
Ohne Fenster in der Nacht

Das Zaehlwerk eiskalt kalkuliert
Im Wahnsinn sorglos Programmiert
Erbarmungslos
im Fluss der Zeit
Vom Morgen in die Ewigkeit

Krall ich tief und fest in mein Fleisch
Fr den Moment der Unsterblichkeit

Leg mein Herz in deinen Scho
ß
Keine Welt mehr scheint zu gro
ß
Zeig mir, dass ich lebe!
Kriech noch mal in mich hinein
Bitterlich unendlich weit!
Zeig mir, dass ich lebe!

Kein Gleiten zu der Phantasie
Umgarnt von Stoff der Blasphemie
Verfhrt von seelenlosen Waechtern,
Die kein Held erklimmt

Die Koerper sorgenfrei markiert
Als Nummern sinnvoll operiert
Tausend Seelen wandern
Einsam als Fluch bis in die Ewigkeit

Krall ich noch einmal in mein Fleisch
Fr den Moment der Unsterblichkeit

Leg mein Herz in deinen Scho
ß
Keine Welt scheint zu gro
ß
Zeig mir, dass ich lebe!
Kriech noch mal in mich hinein!
Bitterlich, unendlich weit
Zeig mir, dass ich lebe!

Zeig mir, dass ich lebe!

 

Покажи мне, что я живу

Мое пространство в сумерках твоего города
Окружает мою жизнь ради силы
Мертвые стены — сторожи
Без окон в ночи

Счетчик холодно тикает
Беззаботно запрограммированный в безумии
Безжалостный в реке времени
От утра в вечность

Я впиваюсь глубоко и сильно в мою плоть
Ради момента бессмертия

Дай моему сердцу биться в тебе
Мир больше не кажется таким большим
Покажи мне, что я живу!
Проникни в меня ещё раз
Горько, бесконечно, далеко
Покажи мне, что я живу!

Никакого полета фантазии
Кощунство окутывает сетями
Соблазняет бездушными сторожами,
Среди которых не найдётся героев

Кто-то беззаботный отмечает тела
И управляет ими, как числами в системе
Тысяча душ странствует
Одиноко, как проклятие в вечности

Я впиваюсь глубоко и сильно в мою плоть
Ради момента бессмертия

Дай моему сердцу биться в тебе
Мир больше не кажется таким большим
Покажи мне, что я живу!
Проникни в меня ещё раз
Горько, бесконечно, далеко
Покажи мне, что я живу!

Покажи мне, что я живу!
16. Wenn Du lachst

Ich stehe hier
In einem Feld unendlich weit
Wartend auf den Sturm, den Donner
Der mein Herz befreit

Verschnürt und gebunden
So ist mein Leib
Nur Stoff und Stroh
Was das Korn befreit

Deine Hände,
sie berühren mein Gesicht
Bei Blitz und Donnerschlag
Denk ich nur an Dich

Wenn Du lachst
und tanzt vor mir im Regen
Verschwinden sie, die bitterbösen Tränen

Du schaust mich an
Erzählst mir Deine Sorgen
Bei Sturm und Sonne
Warte ich auf Dein Wiederkommen

Die Krähe lacht
Sie zerstört meine Macht
Kreist düster über meinem Leib
Bei Tag und Nacht

Befreie mich!

Du berührst mein Gesicht
Bei Blitz und Donnerschlag
Denk ich nur an Dich

Wenn Du lachst...

 

Когда ты смеешься

Я стою здесь
В бесконечно далеком поле
Ожидающий бури
Грома, который освободит мое сердце

Связанное и переплетенное —
Таким мне кажется моё тело
Лишь ткань и солома
В которой уже нет зерна

Твои руки
Они касаются моего лица
При молнии и раскате грома
Я думаю только о тебе

Когда ты смеешься
И танцуешь под дождем передо мной
Высыхают самые горькие слезы

Ты смотришь на меня
Рассказываешь мне о своих заботах
В бурю и солнце
Я жду твоего возвращения

Ворона хохочет
Она разрушает моё заклятие
Кружит мрачно над моим телом
Днем и ночью

Освободи меня!

Ты касаешься моего лица
При молнии и раскате грома
Я думаю только о тебе

Когда ты смеешься...
+Morgengrauen

Ich will mit dir ein letztes mal
auf die Dächer dieser Stadt
Ich will dort stehen
und nur die Lichter sehen

Dort will ich sein die ganze Nacht
mit dir warten auf den Tag
lass uns wachend in die Ferne sehen

Sei ganz leise
sieh in die Nacht hinaus
Irgendwo steigen Flieger auf

Irgendwann kommt ein Morgengrauen
Irgendwann gehen die Lichter aus
Sag mir wie lange wird die Welt sich noch drehen
Wenn die Flieger wieder ziehen

Es sind die Blicke einer Zeit
eingebranntes Schuldgeleit
traumlose Bilder der Vergangenheit

Ist es die Angst die mich erdrückt
auf ein neues stolzes Glück
Eingepackt in Sinn und Tat
ohne Überblick

Sei ganz leise
Sieh in die Nacht hinaus
Irgendwo steigen Flieger auf

 

Рассвет

В последний хочу быть с тобой
На крышах этого города
Хочу стоять на них
И видеть только огни

Хочу быть там всю ночь
Ожидать с тобою день
Давай бодрствовать и смотреть вдаль

Будь тихой
Смотри в ночь
Где-то поднимаются самолеты

Когда-нибудь наступит рассвет
Когда-нибудь огни погаснут
Скажи мне, как долго мир будет еще вращаться
Когда самолеты снова пролетят

Это взгляды времени
Выжженные виной
Потерявшие мечту картины прошлого

Это подавивший меня страх
От нового гордого счастья
Закрытого в ощущение
И действие без взгляда вперёд

Будь тихой
Смотри в ночь
Где-то поднимаются самолеты
+Die Muse

Du bist mein neustes Werk
makellos und ausgelernt

Jeder Zoll die Sinne raubt
zur Schönheit aufgebaut
Ein Diamant allein für mich
komm zeige dich

Du sollst die Muse sein
für mich ganz allein
Ich machte dich für mich
komm zeige dich
Die Welt soll mich sehen
wenn wir vorüber gehen
Ein Diamant für mich
komm zeige dich

Du sollst mein Schmuckstein sein
Mein Geleit für alle Zeit

Die Welt soll mich sehen
wenn wir vorüber gehen
Komm nimm meine Hand
erobere für mich das Land

Zeige dich für mich

Du sollst die Muse sein

 

Муза

Ты мое новейшее произведение
Безупречное и завершённое

Каждый дюйм похищает разум
Созданной красотой
Алмаз для одного меня
Покажи себя!

Ты должна быть музой
Для меня одного
Я сделал тебя для себя
Покажи себя!
Мир должен смотреть на меня
Когда мы идем мимо
Алмаз для меня
Покажи себя!

Ты должна быть моей драгоценностью
Быть моей спутницей на всю жизнь

Мир должен смотреть на меня
Когда мы идем мимо
Ну же, возьми меня за руку
Покори для меня землю

Покажись для меня!

Ты должна быть музой
+Schmetterling

Ich sehe dich an
schenkst mir einen farbenfrohen Gruss
Du sahst nicht immer so aus
schwingst jetzt Flügel im Überfluss

Im Zeichen der Gezeiten
leuchtet nun dein Kleid
Zerbrechlichkeit
jederzeit zum Flug bereit

Lässt dich treiben
du strahlst vor Einfachheit
So perfekt und ehrlich
kann auch Schönheit sein

Ich stell mir vor
du denkst das Gleiche über mich
Die Vollendung erklommen
auf dem Weg zum wahren Ich

Schmetterling
wirf dich in den Wind
Mein Schmetterling
zeig wie gross deine Flügel sind
Schmetterling
lass mich in deine Welt hinein
Schmetterling
ich will so wie du sein
Schmetterling
wirf dich in den Wind

Es war vorher anders
bevor die Maske fiel
Alles war schon immer da
nur eingesperrt im Puppenspiel

Still und leblos
niemand wollte sein wie du
Nun sieht dich jeder an
unverhofft und immerzu

 

Мотылек

Я смотрю на тебя
Ты даришь мне яркий привет
Ты не всегда так выглядел
Трепеща своими крылышками

В предвестии приливов и отливов
Сверкает теперь твоя одежда
Хрупкость…
В любое время готов к полёту

Уносись
Перед простотой ты сияешь
Такой прекрасный и искренний
Красота может быть и такой

Я представил себе,
Что ты тоже думаешь обо мне
Совершенство, взлетающее
На пути к моей истинной сути

Мотылек
Брось себя в ветер
Мой мотылек
Покажи размах своих крыльев
Мотылек
Пусти меня в свой мир
Мотылек
Я хочу быть, как ты
Мотылек
Брось себя в ветер

Раньше это было иным
Перед тем как маска упала
Всё уже было так же, всегда
Всего лишь запертое в кукольном театре

Тихий и безжизненный
Никто не хотел быть как ты
Теперь на тебя смотрит каждый
Непрерывно и неподвижно

© Unheilig.ru, 2010