Unheilig.Ru
Unheilig

Puppenspiel

(релиз лейбла Fansation (Soulfood Music), 2008)

Этот альбом, по словам Графа, был странным компромиссом между архаичными представлениями о кукольных спектаклях и музыке 19 века и современными реалиями. Человек может быть и куклой, и кукловодом, и альбом "Puppenspiel (Кукольный театр)" раскрывает именно эту тему. Вместе с альбомом были изданы две версии сингла An deiner Seite, сингл Spigelbild и специальный лимитированный диск "Schattenspiel (Театр теней)", распространявшийся только на концертах.

Интересные факты:
- трек An deiner Seite Граф посвятил умирающему другу.
- в 2009 году канал DMAX снял о группе документальный фильм, "Ein Leben für Musik (Жизнь ради музыки)", в который, кроме фрагментов интервью и живых записей, вошли даже такие причудливые проявления демократичности группы, как пение на свадьбе.
- после этого альбома Граф окончательно простился с образом, включавшим белые линзы.

- в процессе концертной деятельности, связанной с альбомом, были выпушены два видео-концерта - Puppenspiel DVD, с концертом в Берлине в конце 2008, и Goldene Zeiten - видео-версия "живого" диска, издававшегося ранее.
- на лимитированном диске
Schattenspiel вышла своеобразная аудиокнига - Граф зачитал Dornröschen, сказку братьев Гримм о Спящей Красавице, по оригинальному тексту 1857 г. под свою музыку.
 


Треклист:

01. Vorhang auf
02. Puppenspieler
03. Spiegelbild
04. Dein Clown
05. Sei mein Licht
06. Fang mich auf
07. Feuerengel
08. Kleine Puppe
09. An deiner Seite
10. Die Bestie
11. Lampenfieber
12. Wie viele Jahre
13. Glaub an mich
14. Spielzeugmann
15. Der Vorhang f
ällt
16. Memoria
(инструментал)

Треки того же периода издания, не вошедшие в альбом:
+ Die alte Leier (с сингла Spiegelbild)
+ Hexenjagd (с сингла Spiegelbild)
+ Schlaflos (с сингла Spiegelbild)
+ Kalt (со специального лимитированного диска Schattenspiel)
+ Leblos (со специального лимитированного диска Schattenspiel)
+ Brief an dich (со специального лимитированного диска Schattenspiel)

 

01. Vorhang auf!

Der Vorhang ist geschlossen
Und Furcht raubt mir die Luft
Wer wartet auf mein Kommen?
Mein Herz zerreißt die Brust
Ich will euch alles geben
Ich schenk euch meinen Traum
Vorhang auf....

 

Поднять занавес!

Занавес закрыт
И страх перехватывает мне дыхание
Кто ждёт моего выхода?
Моё сердце разрывает мне грудь.
Я хочу отдать вам всё.
Я подарю вам свою мечту.
Поднять занавес...

 

02. Puppenspieler

Die Reise führt durch Wald und Täler
Über Brücken Berg und Land
Folgte Sternen Flut und Lichtern
Ist der Weg auch unbekannt

Halte ein in jeder Strasse
An jedem noch so fremden Ort
Erzähl im Puppenspiel vom Leben
Im Lichterschein mit jedem Wort

Puppenspieler

In jedem Akt aus Spiel und Tragik
In jedem Bild siehst du dich selbst
Der Himmel scheint dir dann viel näher
Phantasie als Tor zur Welt

Und all die vielen großen Fragen
Und die Ängste deiner Selbst
Erscheinen plötzlich so viel leichter
Denn am Ende siegt der Held

Irgendwann einmal
Wenn die Lichter sich dann drehen
Irgendwann einmal
Wenn der Vorhang sich dann hebt
Irgendwann einmal
Dann schenkt ihr mir Applaus
Irgendwann einmal
Bin ich angekommen und bin zu Haus

Irgendwann einmal...........

 

Кукловод

Дорога петляет сквозь леса и долины,
По мостам, взгорьям, деревням.
Сверяя курс по звёздам и течениям —
Никогда не знаешь, куда точно она ведёт.

Замечаешь детали улиц,
Каждую мелочь, каждую странность…
Ты видишь кукольный театр жизни
В каждой ноте и каждом слове,

Кукловод...

В каждом акте — комедия и драма,
В каждом кадре — кусочек тебя,
И вдруг кажется, кажется — небо так близко,
Как ворота в реальный мир...

И во всём это море жизненных вопросов,
Среди всех страхов самого себя —
Вдруг видишь, как всё просто и понятно:
Ведь в финале герой, как водится, победит.*

Когда-нибудь
Когда включат свет
Когда-нибудь
Когда занавес будет поднят
Когда-нибудь
Когда вы подарите мне аплодисменты
Когда-нибудь
Я приду — и пойму, что я наконец дома...

Когда-нибудь...........

 

03. Spiegelbild

Sag mir alles was du denkst
Sag mir alles was du siehst
Wo gingst du hin
Hast du dich dafür gehasst
Wenn Gedanken weiter waren
Und dein Wort blieb stehen

Wolltest alles schon beenden
Weil die Hoffnung einfach ging
Was ist dann geschehen
Warst du viel zu oft alleine
Weil jeder der mit dir sprach
Aus Mitleid ging

Ich habe dich niemals vergessen
Nur vertrieben und verdrängt
Wo gingst du hin
Hatte viel zu oft nur Angst
Zu dir zu stehen und zu sprechen
Was ist dann geschehen

Jede Erinnerung jede Flucht
jeder noch so weite Weg
führte nur zu dir zurück
warst du viel zu oft alleine
Weil jeder der mit dir sprach
aus Mitleid ging

Manchmal kommst du mich besuchen
Und erinnerst mich daran
Wenn die Angst kam zu verlieren
hab ich oft an dich gedacht
denn wo sind all die klugen Stimmen
Die dein Leben einfach planten
Wo sind sie hin
Und wo sind all die Besserwisser
Die nur lachten und dich straften
Jetzt sind sie still, endlich still

Mit der Klinge in der Hand
Warst du kurz davor zu gehen
Was ist dann geschehen
Hast gewartet auf den Mut
Der als Hoffnung wiederkam
wie weit wolltest du gehen

Hättest dir niemals verziehen
Nur aus Schwäche aufzugeben
Was ist dann geschehen
Nur weil andere dich nicht sehen
So wie du wirklich bist
Wie weit wolltest du gehen

...

Wenn du heute vor mir stehst
Und ich in deine Augen seh
Macht alles Sinn
Denn ohne deinen Schmerz
Hätte ich nie die Kraft gefunden
So zu sein wie ich heute bin

 
Отражение

Скажи мне все, что ты думаешь
Скажи мне все, что ты видишь
Где ты бродил
За что ты ненавидел
Когда мысли были далеко
И твое слово застывало

Хотел ли все уже закончить
Так как надежда испарилась
Что тогда произошло
Ты слишком часто был один
В то время как каждый с тобой разговаривал
Подойдя из сострадания

Я никогда тебя не забывал
Только прогонял и вытеснял, туда
Где ты бродил
Испытывая слишком часто страх
Подходить и разговаривать с тобой
Что тогда произошло

Каждое воспоминание каждый побег
Каждый такой далекий путь
Вел лишь обратно к тебе
Ты слишком часто был один
В то время как каждый с тобой разговаривал
Подойдя из сострадания

Порой ты навещаешь меня
И напоминаешь меня этим
Если страх проходил
Я часто тебя вспоминал
Так где же все умные голоса
Которые планировали твою жизнь
Где они
И где все умники
Смеющиеся и наказывающие тебя
Только они теперь молчат, наконец молчат

С лезвием в руке
Перед тем как ты ушел
Что тогда произошло
Ты ждал храбрости, которая
как надежда вернулась
Как далеко ты хотел идти

Ты никогда не искривлялся
Только из слабости сдавался
Что тогда произошло
Только так как другие тебя не видели
Таким какой ты на самом деле
Ты хотел идти дальше

...

Когда ты сегодня передо мной стоишь
И я смотрю в твои глаза
Я чувствую все
Потому что без твоей боли
Я никогда не нашел бы силу
Быть таким, какой я есть сегодня

 

04. Dein Clown

Gute Miene zum bösen Spiel
Erscheint mir wie das Alltagsziel
Sind die Tage trostlos, leer
Ich will und kann und weiß nicht mehr

Ich soll dir täglich Freude spenden
Das Blatt für dich zum Guten wenden
Ein Lächeln auf die Lippen legen
Dein starres, stolzes Herz bewegen

Ich will nicht lachen, wenn ich weinen muss
stetig wächst in mir nur noch Verdruss
Ich will nicht schreien, wenn ich weinen will
Ich war schon viel zu lange viel zu still

Ich bin…

Nur in Träumen unbesiegbar
Und kein Schatten meiner selbst
Nur in Wünschen unentbehrlich
Wenn ein Lichtblick nicht mehr zählt
Ist der Zweifel noch so groß
Aus dem Rampenlicht zu gehen
Was die Wahrheit dir dann zeigt
Ist nicht mehr was du willst

Viel zu viele Tränen vergossen
Viel zu viele Träume sind verflossen
Kaltes Salz auf meiner Haut
Stumme Schreie werden laut

Kann ich denn so weiterleben
In mein Schicksal mich ergeben
Will ich dem nicht doch entrinnen
Und den Neuanfang beginnen

Ich will nicht lachen, wenn ich weinen muss
stetig wächst in mir nur noch Verdruss
Ich will nicht schreien, wenn ich weinen will
Ich war schon viel zu lange viel zu still

Ich bin…
…nicht mehr dein Clown

Nur in Träumen unbesiegbar....

 

Твой клоун

Хорошая мина при плохой игре
Делает из меня ежедневную мишень.
Дни безнадёжны и пусты.
Я больше ничего не хочу, не могу и не знаю.

Мне надлежит веселить тебя каждый день
Быть козырной картой, приносящей удачу
Вызывать улыбку на твоих губах
Заставлять биться твоё каменное, гордое сердце

Я не хочу смеяться, когда надо бы плакать
Во мне неуклонно растут лишь печаль и досада
Я не стану кричать, когда хочется лить слёзы
Я уже слишком привык казаться спокойным

Я…

Непобедим только в снах,
Я даже не отбрасываю тени,
Обременённый только необходимыми желаниями,
В которых тоже больше не видно просвета…
Сомнения в том, идти ли
В этот свет рампы, очень велики.
Истина, которую он высветит —
Больше не то, что тебе нужно.

Слишком много слёз пролито.
Слишком много сновидений ушло.
На моей коже — холодная соль,
И безмолвные крики звенят в ушах…

Смогу ли я продолжать в том же духе,
Следуя данной мне судьбе,
Неужели мне не хочется сбежать
И начать всё сначала?

Я не хочу смеяться, когда надо бы плакать
Во мне неуклонно растут лишь печаль и досада
Я не стану кричать, когда хочется лить слёзы
Я уже слишком привык казаться спокойным

Я…
…больше не твой клоун.

Непобедимый только в снах....

 

05. Sei mein Licht

Der Himmel zeigt sein rotes Kleid
Seh die Wolken über mir
Am Horizont mein Lichtgeleit
Auf dem Weg zurück zu dir

Der Morgen hebt sein Lichterland
Jeder Weg holt dich zu mir
Streich die Segel Richtung Heimatland
In Gedanken schon bei dir

Sei mein Licht und mein Blick
Der mir zeigt wo ich bin
Sei mein Wort und mein Herz
Das mir sagt wer ich bin

All die Ängste jener Tage
Und die Wünsche jener Zeit
Hast du für mich geteilt
Bin ich auch zu hoch geflogen
Hast du mir den Traum gegönnt
Nach jedem Fall war ich nie allein

Hast dich für mich aufgegeben
Mich geführt zu jeder Zeit
Mein Licht am Horizont
Mein Heimgeleit
War der Zweifel noch so groß
Jeden Kampf zu überstehen
Hast du mich aufgehoben
Um weiterzugehen

Sei mein Licht das mir zeigt wo ich bin
Und mein Herz das mir sagt, wer ich bin

Sei mein Licht.....

Ich streck die Seele
leg mich in deinen Arm
Zuflucht ist nur hier
Fern der Welt
Und dem Lichterland
Heimat ist nur bei dir

Sei mein Licht........

 

Стань моим светом

Небо оделось в алое платье,
Дав цвет облакам надо мной,
И свет на горизонте ведёт
Меня обратно, к тебе.

Утро встаёт в этом светлом краю,
Где каждая дорога ведёт тебя мне навстречу.
Я сворачиваю свой парус, возвращаясь домой:
В моих мыслях я уже рядом с тобой.

Стань моим светом, моими глазами,
Которые покажут мне, где я
Стань моим словом, моим сердцем,
Которые подскажут мне, кто я

Все страхи прошедших дней,
Все мечты этого времени
Разделила ли ты их со мной?
Летал ли я так же, слишком высоко?
Делилась ли ты со мной снами?..
В любом случае - я ведь никогда не был одинок...

Бросала ли ты всё ради меня,
Направляла меня всё это время,
Мой свет на горизонте,
Мой приют, путеводная звезда?
Были ли мои сомнения так велики
В каждом эпизоде борьбы за выживание,
Что только ты одна помогала мне подняться,
Чтобы идти дальше?

Стань моим светом, который покажет мне, где я
И моим сердцем, которое подскажет мне, кто я

Стань моим светом…

Я протягиваю тебе свою душу,
Я отдаю себя в твои руки.
Моё убежище — только здесь,
Вдали от мира,
В светлом краю,
Дома — там, где есть ты.

Стань моим светом...

 

06. Fang mich auf

Die Schwerkraft ist vergessen
Eine Welt aus Sein und Schein
Der Blick ins Ungewisse
Wie ein Fenster in eine andere Zeit

Jede Handlung kontrolliert
Jeder Schritt ausbalanciert
Nur den schmalen Grat im Blick
Fokussiert nach vorn und nicht zurück

Die Hoffnung stirbt zuletzt
Es erwacht ein Lichterland
Ein Drahtseilakt aus Phantasie
Gejagt von Schatten an jeder Wand

Unter mir ein Menschennetz
Hoffnungsvoll aus Sein und Schein
Jeder Schritt treibt mich voran
Wie ein Tor in eine andere Zeit

Die Ungewissheit sieht mich schweigend an
Fängst du mich auf, dass ich fallen kann
Auf der Suche nach dem Gleichgewicht
Fang mich auf bevor mein Traum zerbricht
Fang mich auf

Ein letzter Schritt
Kein Gleichgewicht
Geschlossene Augen
Kein Weg zurück

Die Ungewissheit sieht mich schweigend an...

 

Поймай меня

Земное притяжение забыто
Мир абсолютно реален и прозрачен
Лучик света в этой неизвестности -
Как окно в другое время

Каждое действие контролируется
Каждый шаг выверен и сбалансирован
Впереди виден лишь узкий край
И уже невозможно вернуться назад

Все надежды остались позади
Пробудилась страна огней
Фантазии, скрученые в веревку
Охотятся за каждой тенью на стене

Внутри у меня бьется сердце
Оно полно надежд на реальность происходящего
Каждый шаг толкает меня вперед
Это как ворота в другое время

Неопределенность молча смотрит на меня
Поймай меня, я ведь могу упасть
Ища равновесия
Поймай меня, прежде чем разобьются мои мечты
Поймай меня

Последний шаг
Равновесие потеряно
Глаза закрыты
И нет пути назад

Неопределенность молча смотрит на меня..

 

07. Feuerengel

Den Blick gen Himmel
zum Feuerball
Ich stell mir vor das es dich gibt
Phantasiegestalt aus Kinderzeit
die mich beschützt und liebt

In jenen Tagen
wenn die Welt mich zerstört
Und jeder kommentiert
was er denkt und hört

Wenn Vertrauen erlischt
und mein Handeln erfriert
Such ich nach der Wahrheit
die mich lenkt und führt

…und ich streck die Hand zum Himmel aus…

Feuerengel,
Ich kann dich sehen
Wenn du an mir vorüber ziehst…
Feuerengel,
Erfüll mir einen Wunsch
Und trag mich fort zum Horizont…

Kein Blick zurück
nur den Focus nach vorn
Trag mich durch die Zeit
an einen unbekannten Ort

An den Sternen vorbei
Im rotblauen Schein,
weit weg von der Angst
alleine zu sein

Dass Kälte zerspringt
Und kein Wort mich besiegt
Wirf dich in die Wolken
Zeig mir was richtig ist

An Träumen vorbei
Im tot geglaubten Schein
Ich greif nach den Sternen
Um bei dir zu sein

Und ich streck die Hand zum Himmel aus…

Feuerengel.......

 

07. Огненный ангел

Взгляд направлен в небо
На огненный шар (солнца)...
Я представляю, что ты существуешь:
Фантазия из детства,
Которая меня защищает и любит…

В те дни
Когда мир разрушает меня
И каждый комментирует
То, что думает и что слышит

Когда уверенность теряет силу
И всё, что я делал, застывает в окоченении
Я ищу истины,
Которая направит меня и укажет путь

…и я протягиваю руки к небу…

Огненный ангел,
Я могу тебя видеть,
Когда ты пролетаешь мимо…
Огненный ангел,
Исполни одно моё желание
И унеси меня за горизонт…

Не оборачиваясь,
Глядя лишь вперёд,
Неси меня сквозь время
В место, которого я не знаю

Мимо звёзд
В мерцании синего и пурпура,
Прочь от страха
Остаться в одиночестве

Холод раскалывается
И я сдаюсь без слов
Разбей собой завесу облаков
И покажи мне, что в этом мире верно

Пролетая мимо снов
В мёртвой вере в свет
Я хватаюсь за звёзды
Чтобы быть с тобой

И я протягиваю руки к небу…

Огненный ангел.......

 

08. Kleine Puppe

In meiner Hand liegt das Geschick
Gezogen an dem seid´nen Strick
Ich werde Dir den Weg nun weisen
Lass dich fortan von mir nun leiten

Dein kaltes Herz beginnt zu beben
Es schlägt viel schneller als je zuvor
Erwecke Dich zu neuem Leben
Zieh dich an meinem Strang empor

Kleine Puppe, zartes Kind
Warte nicht, die Zeit verrinnt
Kleiner Mensch, der Weg ist weit
Ich schenke Dir nun meine Zeit
Begebe Dich in meine Hand
Folge mir ins Wunderland
Begleite mich auf meinen Wegen
Geleite mich in meinem Streben

Gelenke zart – zerbrechlich klein
Ich werd´ stets Dir nahe sein
Soll über dich nun endlos wachen
Wohlwollend will ich dich betrachten

Drohst Du zu stürzen und zu fallen
Bin ich bei Dir zu jederzeit
Sollst niemals zu Boden prallen
Dich zu schützen stets bereit

Kleine Puppe, zartes Kind
Warte nicht, die Zeit verrinnt
Kleiner Mensch, der Weg ist weit
Ich schenke Dir nun meine Zeit
Begebe Dich in meine Hand
Folge mir ins Wunderland
Begleite mich auf meinen Wegen
Geleite mich in meinem Streben


 

08. Маленькая кукла

В моей руке лежит судьба
Тянущаяся за шелковой нитью
Я только укажу тебе путь
Позволяя тебе теперь вести меня

Твое холодное сердце начинает трепетать
Бьется много быстрее как никогда до этого
Пробуждая в тебе новую жизнь
Поднимая вверх тебя на моей ниточке

Маленькая кукла, нежное дитя
Не жди, время истекает
Маленький человек, путь далек
Я дарю тебе теперь мое время
Выпускаю тебя из моей руки
Веди меня в страну чудес
Сопровождай меня в моем пути
Будь со мной в моих стремлениях

Нежные суставы – хрупкие маленькие
Я всегда буду рядом с тобой
Ради тебя теперь бесконечно должен бодрствовать
Я хочу смотреть на тебя благосклонно

Ты грозишь опрокинуться и упасть
Я с тобой постоянно
Ты не должен никогда удариться о землю
Я постоянно готов тебя защитить

Маленькая кукла, нежное дитя
Не жди, время истекает
Маленький человек, путь далек
Я дарю тебе теперь мое время
Выпускаю тебя из моей руки
Веди меня в страну чудес
Сопровождай меня в моем пути
Будь со мной в моих стремлениях

 

09. An deiner Seite

Bleib still liegen mein Herz
Erschreck dich nicht
Ich bin ein Freund
Der zu dir spricht

Ich hab gewartet und gehofft
Dass der Moment vielleicht niemals kommt
Dass er einfach vorübergeht
Oder vielleicht niemals geschieht

Ich schau zurück
Auf eine wunderschöne Zeit
Warst die Zuflucht
Und die Wiege meines Seins
Hast gekämpft
und jeden Moment mit mir geteilt
Ich bin stolz
auch jetzt bei Dir zu sein zu sein

Ich fang ein Bild von dir
Und schließ die Augen zu
Dann sind die Räume nicht mehr leer
Lass alles Andere einfach ruhen
Ich fang ein Bild von dir
Und dieser eine Augenblick
Bleibt mein gedanklicher Besitz
Den kriegt der Himmel nicht zurück

Du kamst zu mir
Vor jedem allerersten Ton
Als das Zeitglas unerschöpflich schien
Du hast gelebt
In jedem Sturm mit mir gekämpft
nie etwas verlangt
Nur gegeben und geschenkt
Hast mir gezeigt
Was wirklich wichtig ist
Hast mir ein Lächeln gezaubert
mit deinem stillen blick
ohne jedes Wort
doch voll von Liebe und Leben
hast so viel von dir
an mich gegeben

Ich schau zurück
Auf eine wunderschöne Zeit
Warst die Zuflucht
Und die Wiege meines Seins
Hast gekämpft
und jeden Moment mit mir geteilt
Ich bin stolz
auch jetz an deiner Seite zu sein

Ich fang ein Bild von dir
Und schließ die Augen zu...

Ich schau zurück
Auf eine wunderschöne Zeit...

Ich fang ein Bild von dir......

Ich lass dich gehen
Und wünsch dir alles Glück der Welt
In diesem Augenblick
Bist du das Einzige was zählt
Lass dich fallen
Und schlaf ganz einfach ein
Ich werde für immer an deiner Seite sein

 

На твоей стороне

Мое сердце спокойно
И ты не пугайся
Тот кто говорит тебе это -
Твой друг

Я жду и надеюсь
Что этот момент никогда не наступит
Это просто произойдет
Но, может быть, этого никогда не случится

Я с удовольствием вернусь
В это замечательное время,
Которое было
Безопасным прибежищем
Ты боролся
И разделял со мной каждый миг
Я горд
Тем, что был рядом с тобой

Я возьму твою фотографию
И закрою глаза
Эта комната больше не пуста
Я оставлю все свои дела и буду просто отдыхать
Я возьму твою фотографию
И в этот самый момент
Я подумаю о том,
Что тот, кого забирает небо, не возвращается.

Ты будешь приходить ко мне
С каждым звуком
И эти моменты будут казаться мне вечными
Ты будешь жить
В каждой битве, в которой буду участвовать
Ничего не требуя взамен,
Ты только отдаешь и даришь
Ты покажешь мне то,
Что действительно важно
И подаришь свою волшебную улыбку
И спокойный взгляд
Не говоря о пустом и бессмысленном,
Произнося слова лишь о любви и жизни
Так много из которых
Ты мне уже сказал

Я с удовольствием вернусь
В это замечательное время,
Которое было
Безопасным прибежищем
Ты боролся
И разделял со мной каждый миг
Я горд
Тем, что я на твоей стороне

Я возьму твою фотографию
И закрою глаза...

Я с удовольствием вернусь
В это замечательное время...

Я возьму твою фотографию...

Я даю тебе уйти
И я мечтаю о том, чтобы все счастье во вселенной
В этот миг
Принадлежало только тебе
Не бойся упасть,
Засыпай споконым сном
Я всегда буду на твоей стороне

 

10. Die Bestie

Hast du sie vermisst
Sie war nie wirklich fort
Sie hat sich nur versteckt
An euren geheimen Ort

Du hast sie nie vergessen
Die Stimme in deinem Kopf
Hast nur abgewartet
Bis du frei bist und sie wiederkommt

Sie hatten dich gefangen
Nachdem ihr gewütet habt
Hast getan was sie dir sagte
Gewissenlos und ohne Rast

Sie haben alles gefunden
Wo du getan hast was sie dir sagt
Und wo du all die Leben
Einfach weggeworfen hast

Ganz egal was du sagst
Ganz egal was du erklärst
Ich glaub dir nicht
Ganz egal ob du jetzt denkst
Das du wirklich anders bist
Ich glaub dir nicht
Ich seh in deine kalten Augen
Und weiß das sie noch spricht
Ich glaub dir nicht
Ganz egal was sie beschwören
Ich will Gerechtigkeit
Und das du bleibst wo du bist

Dann haben sie dich erforscht
Um zu vertreiben was in dir ist
Das du nicht mehr glaubst
Du musst töten wenn du liebst

Zu wenig Jahre sind vorbei
Wieder nur eine Strafe auf Zeit
Man sagt du wärst jetzt anders
Und bald bist du wieder frei

Ganz egal was du sagst............

Ich glaub dir nicht
Ich glaub dir nicht

Ich bin nicht dein Richter
Und will dich niemals verstehen
Ich seh nur in deine Augen
Und weiß es wird weitergehen

Ich glaub dir nicht
Ich glaub dir nicht

Ganz egal was du sagst.............

 

10. Чудовище

Ты по нему скучал?
На самом деле оно никогда не уходило
Оно только скрылось
В вашем тайном месте

Ты никогда не забывал его
Голос в твоей голове
Только ожидаешь
Пока ты не освободишься и оно вернется

Они тебя поймали
После того как вы разбушевались
Ты делал то, что оно тебе говорило
Бессовестно и без остановки

Они нашли все
Где ты делал то, что велело оно
И где ты жизнь всех
Просто уничтожил

Всё равно, что ты говоришь
Всё равно, что ты пояснишь
Я не верю тебе
Без разницы, что ты теперь думаешь
Что ты действительно иной
Я не верю тебе
Я смотрю в твои холодные глаза
И я знаю, что оно еще говорит
Я не верю тебе
Всё равно, что оно умоляет
Я хочу справедливости
И ты останешься там, где ты есть

Потом они тебя исследуют
Чтобы прогнать то, что в тебе есть
Чтоб ты больше не думал
что должен убить, если ты любишь

Прошло немного лет -
Снова только временное наказание
Скажут: ты теперь другой
И ты скоро снова будешь свободен

Всё равно, что ты говоришь...

Я не верю тебе
Я не верю тебе


Я тебе не судья
И никогда не хотел тебя понять
Я только смотрю в твои глаза
И знаю, это будет продолжаться

Я не верю тебе
Я не верю тебе


Всё равно, что ты говоришь...

 
11. Lampenfieber

Beim ersten Mal kam Energie
Beim Zweiten dann die Phantasie
Beim Dritten kam mit dir die Lust
Beim Vierten hast du mich geküsst

Beim Fünften hab ich dich gesucht
Beim Sechsten dann nur noch verflucht
Beim Siebten hab ich dich entdeckt
Beim Achten auf der Haut geschmeckt

Lampenfieber
Ohne dich kann ich nicht sein
Fieber
Ohne dich bin ich allein
Fieber
Mein Kreuz und Garn am Puls der Macht
Fieber
Ich brauch dich immer wieder
Lampenfieber

Beim Neunten hast du mich berührt
Beim Zehnten dann ganz schnell verführt
Beim Elften kam das Wunderland
Beim Zwölften fing es von vorne an

Lampenfieber........

Du bist Hoffnung und Energie
Der Motor meiner Phantasie
Mein Kreuz und Garn am Puls der Macht
Mein Zeitgeleit bis Mitternacht

Lampenfieber..........

 

11. Боязнь сцены

В первый раз пришла энергия
Во второй, за ней - фантазия
В третий - радость быть вместе с тобой
В четвертый ты поцеловала меня

В пятый я тебя искал
В шестой ты была еще проклятием
В седьмой я тебя открыл
В восьмой почувствовал кожей

Боязнь сцены
Без тебя я ничто
Лихорадка
Без тебя я одинок
Лихорадка
Мой крест и нить пульса силы
Лихорадка
Я нуждаюсь в тебе снова и снова

В девятый ты меня коснулась
В десятый сразу соблазнила
В одиннадцатый пришла страна чудес
В двенадцатый все началось сначала

Боязнь сцены...

Ты надежда и энергия
Двигатель моей фантазии
Мой крест и нить пульса силы
Мой временный спутник до полуночи

Боязнь сцены...
 

 

12. Wie viele Jahre

Er spricht mit deinen Worten
Und sagt dir was du hören willst
Verspricht eine neue Welt
In der Stolz und Ehre Könige sind

Er erwählt dich zum Richter
Du sollst seine Hand sein
Die Fackeln über Länder trägt
Im Scheinbild der Gerechtigkeit

Er schleicht in deine Ängste
Du sollst sein Gehör sein
Verrat im Kampf nicht mitzugehen
Im Trugschluss der Unfehlbarkeit

Er verführt mit deiner Hoffnung
Und verspricht dir ein neues Sein
Verbrennt eine alte Schuld
Im Sinn und Wahn der Einigkeit

Wie viele Jahre
Wie viele Tage
müssen noch vergehen
Wie viele Momente
Wie viele Bilder
Willst du noch sehen
Wie viele Jahre
Wie viele Tage
müssen noch vergehen
wie viele Worte
Wie viele Versprechen
bist du ihn durchschaust und mich verstehst
Wie viele Jahre......

Wie viele Jahre müssen noch vergehen
bist du ihn durchschaust und mich verstehst

 

12. Как много лет

Он повторяет твои слова
И говорит то, что ты хочешь услышать,
Он обещает создать новый мир,
В котором вы будете гордыми и честными правителями.

Он выбрал тебя судьей
Ты должна стать его рукой,
Которая будет нести факел над землей,
Создавая иллюзию справедливости.

Он прокрался в твои страхи.
Ты должна стать его слухом.
Предательство в битве не приведет
К ложным выводам о непогрешимости.

Он обратился к твоей надежде
И пообещал новый мир.
Разрывая старые обязательства
И создавая иллюзию единодушия.

Как много лет,
Как много дней
Должно еще пройти?
Как много моментов,
Как много иллюзий
Хочешь ты еще увидеть?
Как много лет,
Как много дней
Должно еще пройти?
Как много слов
Как много обещаний,
Чтобы ты разобралась, в чем дело и поняла меня?
Как много лет……

Как много лет должно пройти,
Чтобы ты разобралась, в чем дело и поняла меня?

 

13. Glaub an mich

Es ist ein neuer Tag
So wie es ihn schon gab
Die Sonne steigt hinauf
Im tristen Alltagslauf

Einfach ganz anders sein
Und zu hören was das Herz mir sagt
Mich nicht einfach einzureihen
Vielleicht ist heut ein anderer Tag

Schenk mir noch einen Kuss
Ich träume auch für dich
Und wenn ich gehen muss
Bitte glaub an mich

Schalt das Flutlicht an
Und sieh zum Himmel auf
Ich fliege durch die Wolken
Zu den Sternen rauf
Für den Moment des Glücks
Und für den Augenblick
Siehst du zu mir auf
Und glaubst an mich

Zu viele Worte sind gesagt
Zu viele Pflichten angemahnt
All die Wünsche dementiert
Und nie wirklich ausprobiert

Nur dem gefolgt was andere tun
Um sich danach in Sicherheit auszuruhen
Nur gesprochen vom anderen Sein
Schnell abgelegte Träumerei

Schenk mir noch einen Kuss
Ich träume auch für dich
Und wenn ich gehen muss
Bitte glaub an mich

Bitte Bitte glaub an mich
Bitte Bitte glaub an mich...

Schalt das Flutlicht an
Und sieh zum Himmel auf
Ich fliege durch die Wolken
Zu den Sternen rauf
Für den Moment des Glücks
Und für den Augenblick
Siehst du zu mir auf
Und glaubst an mich

 

12. Поверь в меня

Этот новый день
Точно такой же, как предыдущие
Солнце снова взошло
В этой скучной повседневности.

Стать другим
И слушать, что говорит мне сердце
Я просто не могу себя заставить.
Возможно, сегодня все будет по-другому.

Подари мне свой поцелуй
Я тоже мечтаю о тебе
И когда я должен буду уйти
Пожалуйста, поверь мне

Включив поток света
И смотря на небо
Я полечу к облакам
Вверх, к звездам
И в этот счастливый момент,
В этот миг
Ты посмотришь на меня
И поверишь в меня

Слишком много слов было сказано
Слишком много обязательств напоминают о себе
Все желания опровергнуты
И никогда не будет попыток исполнить их.

Только следуя за тем, что делают другие
Можно оказаться в безопасности
Только говоря, как другие,
Можно отказаться от мечты.

Подари мне свой поцелуй
Я тоже мечтаю о тебе
И когда я должен буду уйти
Пожалуйста, поверь в меня

Пожалуйста, пожалуйста, поверь в меня
Пожалуйста, пожалуйста, поверь в меня

Включив поток света
И смотря на небо
Я полечу к облакам
Вверх, к звездам
И в этот счастливый момент,
В этот миг
Ты посмотришь на меня
И поверишь в меня

 

14. Spielzeugmann

Ein Mensch aus Holz hängt an der Wand
Mit einer Schere in der Hand
Er kappt das Garn und fällt hernieder
Marmorstein bricht seine Glieder

Er kriecht geschwind am Boden lang
Und flüchtet aus dem Spielzeugland
Die Freiheit nah im Augenschein
Wie lang soll seine Reise sein

Der Himmel scheint zum greifen nah
Die kalte Nacht so sternenklar
Wenn er träumt vom Wunderland
Vergisst er das Garn an seiner Hand

Die Jahre zieht er durch die Zeit
unerschrocken endlos weit
Das Ziel so nah im Augenschein
wie lang soll seine Reise sein

Die Monde ziehen an ihm vorbei
Der Heimat fern im Sterngeleit
Über Meere Berg und Seen
Wie lang soll seine Reise gehen
Auf der Suche nach dem Land
So wie es ihm im Traum erschien
Dort ist kein Garn an seiner Hand
Und kein Kreuz schwebt über ihm

Lauf mein kleiner Spielzeugmann

Der Wege schwach legt er sich nieder
Irgendwo am Wegesrand
Er schaut auf seine alten Glieder
Wo einst Kreutz und Garn befahlen was er tat

Voller Stolz schließt er die Augen
Er will nur noch ein bisschen ruhen
Und träumt vom fernen Wunderland
Die Nacht bedeckt den Spielzeugmann

Schlaf mein kleiner Spielzeugmann...

 

14. Игрушечный человечек

Деревянный человек весит на стене
С ножницами в руке
Он отрезал нить и упал вниз
Мрамор сломал его конечности

Он быстро ползет по бесконечному полу
И убегает из игрушечной страны
Свобода виднеется совсем близко
Каким долгим должно быть его путешествие

Кажется, до неба подать рукой
Холодная ночь такая звездная
Когда он грезит о стране чудес
Он забывает о нити на его руке

Он идет годами через время
Бесконечно, неустрашимо, далеко
Цель виднеется совсем близко
Каким долгим должно быть его путешествие

Луны проплывают мимо него
Родина далеко в сопровождении звезд
Над морями горами и озерами
Как долго должно длиться его путешествие
В поисках земли
Такой, какой она показалась в мечтах
Где нет нити на его руке
И без крестовины, нависшей над ним

Беги, мой маленький игрушечный человечек

Обессиленный, лег он
Где-то на краю пути
Он смотрит на своё прежнее тело
В котором крестовина и нить приказывали ему

Полный гордости, закрывает он глаза
Он хочет только еще немного отдохнуть
И увидеть во сне далекую страну чудес
Ночь накрывает игрушечного человечка

Спи, мой маленький игрушечный человечек...

 

15. Der Vorhang fällt

Die Lichter gehen aus
Wenn der letzte Ton erklingt
Das Herz voll Wehmut
Bevor noch ein Zeitkorn fällt

Noch so vieles zu sagen
In diesem einen Augenblick
Hast mich gefangen und getragen
Ich danke dir für dieses Glück

Ich danke dir
Für diesen einen Augenblick
Ich danke dir
Für dieses kleine Stück vom Glück
Ich danke dir
Für den unsterblichen Moment
Den ich für immer bei mir trage
Auch wenn der Vorhang fällt

Jede Angst zu versagen
Und jeder Zweifel was richtig ist
Hast allem einen Sinn gegeben
Mich umarmt und auch beschützt
Einmal zu fliegen
Hast mich gefangen und gelenkt
Hast mir meinen Traum erfüllt
Und mir auch dein Herz geschenkt

Ich danke dir...

Einmal zu fliegen
Hast mir meinen Traum erfüllt
Ich hab meinen Platz gefunden
Und danke dir für dieses Glück

Ich danke dir.......

 

Занавес опускается

Огни погасли
Раздался последний звук
Сердце наполнилось грустью
В эту маленькую частичку времени

Очень многое еще не сказано
В это мгновение,
Которое я поймал и пытаюсь удержать
И я благодарю тебя за это счастье

Я благодарю тебя
За это мгновение
Я благодарю тебя
За этот маленький кусочек счастья
Я благодарю тебя
За этот бессмертный момент
Который навсегда останется со мной
Даже когда занавес опустится

Каждый страх неудачи
И все сомнения в правильности своих действий -
Все эти ощущения проходят
Остается только ощущение безопасности и защиты
И однажды в этом полете
Которым я сам управлял
Я был переполнен мечтами
И я знал что ты тоже подарил мне свое сердце.

Я благодарю тебя...

И однажды в этом полете
Я был переполнен мечтами
Я нашел свое место
И благодарю тебя за это счастье

Я благодарю тебя...

 

16. Memoria. 16. Память.
   

 

+ Die alte Leier

Ich seh den Regenbogen wenn er durch die Wolken fällt
Die Blätter wehen im Wind vorbei In einer frühen kalten Welt
Ein Schatten streift fast unerkannt Die Symphonie
Wenn der Nebel sich vom Boden hebt Dreht er seine Melodie

Ich sehe ihn an
Mit der Leier in der Hand
Dreht er seine Melodie
Leblos und ohne Ziel
Immerzu die alte Weise
Lauschen ihm nur noch die Greise
Leblos und ohne Ziel
Dreht er seine eigene Melodie

Ich seh die fremden Blicke Die mit Abscheu übersehen
Nur im Alibi aus Zeit Ruhelos einfach weitergehen
Sein leerer Blick erzählt vom Fall so stark wie nie
Wenn der Nebel sich vom Boden hebt Dreht er seine Melodie

Ich sehe ihn an...

 

Старая лира

Я видел радугу – как она спускается прямо из облака
Листок, подхваченный ветром пронесся по этому раннему, еще холодному миру
Один призрак исполнял незнакомую симфонию
А в это время туман поднимал над землей его мелодию

Я видел его
С лирой в руке
Он наигрывал свою мелодию
Безжизненно и бесцельно
Один старый мудрец постоянно
Подслушивал его, и только этот старик
безжизненно и бесцельно
Наигрывал свою собственную мелодию

Я видел чужой взгляд, смотрящий с отвращением
Беспокойство наконец уходит, только пройдя испытание временем.
Его пустой взгляд говорил об этом случае так много, как никогда
Когда туман поднимал над землей его мелодию

Я видел его...

 

+ Hexenjagd

Ich kenn dich nicht, hab dich noch nie gesehen,
Nur deine Worte, die nun ganz klar vor mir stehen,
Hast sie geschrieben mit dem Ziel von kalkulierter Käuflichkeit
Aus Sensationslust und medialer Unwahrheit.
Siehst du meine Welt so wirklich wie du schreibst,
In der sich für dich nur noch das Böse vereint?
Nur weil dein Weltbild anders ist und du etwas nicht verstehst,
Hast du noch lange kein Recht, dass eine Hexenjagd beginnt.
All deine Lügen und die Oberflächlichkeit,
Hast sie bewusst gewählt für gezielte Aufmerksamkeit,
Denn du hebst dich empor, stehst über allem was es gibt,
Warum schreibst du so, dass man die Wahrheit übersieht?

Erinnere dich, wie es Früher einmal war,
Worin dein Grund lag zu schreiben,
Das war dir einmal ganz klar,
Hast deine Begabung geehrt
Und dein Wort hatte Wert
Um die Welt zu verbessern
Und sie nicht zu zerstören.

Erinnere dich
Es gab schon einmal die Zeit,
Voller Ungerechtigkeit,
In der ein Weltbild sich erhebt
Und einfach über allem steht.
Willkürlich Wahrheit nicht erkennt,
Damit ein Scheiterhaufen brennt
Und jeder der das anders sieht,
Einfach im Rufmord untergeht.

Bist du dir wirklich nicht bewusst, was du tust,
Wenn du Menschen verachtest und mit Worten verfluchst,
Einfach Dinge in die Welt setzt und an den Pranger stellst,
Nur Ideologien verfolgst für deine schöne heile Welt.
Hast du noch immer nichts gelernt, von dem was war,
Was passiert, wenn man Menschen verachtet und anklagt,
Sie selektiert und katalogisiert,
Nur weil sie anders sind,
Du weißt genau, was dann passiert,
Denn irgendwann folgen andere deinem Sturm,
Aus Unzufriedenheit und übersehen die eigene Schuld,
Wenn du etwas propagierst, auch wenn es nicht stimmt,
Du weißt genau, dass damit eine Hexenjagd beginnt.

Erinnere dich, wie es Früher einmal war,
Worin dein Grund lag zu schreiben,
Das war dir einmal ganz klar,
Hast deine Begabung geehrt
Und dein Wort hatte Wert
Um die Welt zu verbessern
Und sie nicht zu zerstören.

Erinnere dich
Du kennst mich nicht,
Hast mich noch nie gesehen,
Vielleicht liest du meine Worte, wenn sie vor dir stehen.
Denk einfach nach
bevor du schreibst und was du tust,
Sei dir deiner Verantwortung
als Mensch ganz klar bewusst
Und erinner dich...
 

 

Охота на ведьм

Я тебя не знаю, я никогда тебя не видел,
Но твои слова отчетливо стоят передо мной,
Твои слова, написанные с единственной целью - нажиться
На сенсации и лжи.
Неужели ты действительно видишь мой мир таким, как описываешь –
Состоящим из одного только зла?
Лишь то, что у тебя иное мировоззрение и взгляды,
Не дает тебе на это никакого права. С этого начинается охота на ведьм.
Все твои ложь и легкомыслие
Осознанно направлены на привлечение внимания
С помощью них ты ставишь себя выше других,
Почему ты пишешь то, что не позволяет людям увидеть правду?

Помни то, что однажды уже случилось в прошлом
Помни причины, которые побуждают тебя писать
И то, что ты уже узнала однажды,
Что твои способности заслуживают уважения
А слова имеют силу
Сделать этот мир лучше,
А не разрушать его...

Не забывай,
Что однажды уже было время
Полной несправедливости,
Господствующей в мировоззрении
И стоящей выше всего остального.
Что отрицались простые истины
И все делалось лишь для того, чтобы разжечь костер
И сжечь в огне дискредитации
Каждого, мыслящего по-иному.

Неужели ты действительно не осознаешь, что ты делаешь,
Когда презираешь и проклинаешь людей,
Попирая общепризнанные ценности,
Следуя лишь идеологии своего красивого и совершенного мира.
Неужели тебя ничему не научило то, что уже случалось раньше,
То, что происходило с людьми, которые презирали и упрекали других,
Которые выбирали и отвергали людей
Только потому, что те были другими.
Ты точно знаешь, что происходит в таких случаях,
Знаешь, что когда-нибудь и другие примут участие в твоей битве
Ведомые корыстью и желанием забыть о своих долгах.
Когда ты распространяешь не соответствующие истине сведения,
Ты точно знаешь: с этого начиналась охота на ведьм

Помни то, что однажды уже случилось в прошлом
Помни причины, которые побуждают тебя писать
И то, что ты уже узнала однажды,
Что твои способности заслуживают уважения
А слова имеют силу
Сделать этот мир лучше,
А не разрушать его...

Помни.
Ты меня не знаешь
И никогда меня не видела
Но может быть ты читаешь мои слова,
Так просто подумай
Перед тем, как пишешь и что-то делаешь
И неси за все ответственность
Как человек, осознающий, что он делает.
И помни...


 

+ Schlaflos

Schlaflos durch die Dunkelheit…

Ein letzter Brief, ein letztes Wort
Ein Tal aus Tränen, als ich schlief
Der Ruf der Ferne zieht mich fort
Heimatlos und ausgelebt

Verlassene Welt, verlassenes Sein
So entbehrlich, farblos, klein
Verstummte Stimmen lösen sich
Verliere mich in dir

Schlaflos durch die Dunkelheit
Ruhelos in die Ewigkeit
Sind die Träume niemals leer
Kommt die Angst
vor der Wiederkehr
Schlaflos durch die ganze Nacht
Ruhelos bis zum neuen Tag
Sind die Träume niemals leer
Kommt die Angst
vor der Wiederkehr

Vergessene Orte zieh'n vorbei
Vergessene Welt, vergessene Zeit
Träume mich an deinen Ort
Hoffnungsvoll ziehst du mich fort

Jeder Wunsch bleibt unerkannt
Greife blind nach deiner Hand
Folge weiter deinem Licht
Verliere mich in dir

Schlaflos in die Ewigkeit…

Schlaflos durch die Dunkelheit
Ruhelos in die Ewigkeit
Sind die Träume niemals leer
Kommt die Angst
vor der Wiederkehr
Schlaflos durch die ganze Nacht
Ruhelos bis zum neuen Tag
Sind die Träume niemals leer
Kommt die Angst
vor der Wiederkehr

 

Без сна

Без сна сквозь темноту…

Последнее письмо, последнее слово
Долина слёз, в которой я ночую...
Зов дороги ведёт меня дальше —
Бездомного и неприкаянного.

Покинутый мир, покинутое существование
Столь бессмысленное, бесцветное, мелкое
Тихие голоса замолкают
Я теряю себя в тебе

Без сна сквозь темноту
Без покоя целую вечность
Мои грёзы никогда не бывают пусты
И только приходит страх того,
что они повторятся...
Без сна сквозь каждую ночь,
Без покоя до наступления нового дня
Мои грёзы никогда не бывают пусты
И только приходит страх того,
что они повторятся...

Забыты места, где я был,
Забыт мир, забыто время:
В мечтах я там, где ты —
В надежде, что ты поведёшь меня дальше

Каждое желание останется неузнанным:
Вслепую хватаюсь за твою руку
Я продолжаю следовать за твоим светом
Теряя себя в тебе

Без сна целую вечность…

Без сна сквозь темноту
Без покоя целую вечность
Мои грёзы никогда не бывают пусты
И только приходит страх того,
что они повторятся...
Без сна сквозь каждую ночь,
Без покоя до наступления нового дня
Мои грёзы никогда не бывают пусты
И только приходит страх того,
что они повторятся...

 

+ Kalt

Ich sehe Dich,
vor dem Grau in Grau,
alles was Du wolltest,
wusstest Du genau;
ich höre Dich,
Deine Worte hatten Herz,
Dein lachen brach die Stille,
kein Schmerz.

Wer hat den weg gewählt,
alleine für Dich?
wer den moment in dem Du sterblich bist?
nun ist ein Tag,
ein Tag nur für Dich,
der immer wieder kommt,
ob ich will oder nicht

…und er ist Kalt,
auch wenn die Sonne am Himmel steht;
der Tag ist Kalt,
und Du jetzt unsterblich bist.

Es wundert mich,
wie es geschah,
wie Du es getan hast, fühltest Du Dich stark?
sag mir denn sinn,
eine silbe,
ein wort,
der ihn rechtfertigt,
Deinen besseren ort
Du hast den weg gewählt,
alleine für Dich,
Du den moment in dem Du sterblich bist…

nun ist ein Tag,
ein Tag nur für Dich,
der immer wieder kommt,
ob ich will oder nicht...

…und er ist Kalt.

Es wundert mich,
wie es geschah,
wie Du es getan hast, fühltest Du Dich stark?
sag mir denn sinn,
eine silbe,
ein wort,
der ihn rechtfertigt,
Deinen besseren ort

…und er ist Kalt,
auch wenn die Sonne am Himmel steht;
der Tag ist Kalt,
und Du jetzt unsterblich bist.

 

Холод

Я вижу тебя —
В серых мрачных тонах;
Всё, чего ты хотела,
Ты знала наверняка;
Я слышу тебя:
В твоих словах была душа,
Твой смех разбивал тишину,
Не причиняя боли

Кто выбрал этот путь
Для тебя одной?
Кто выбрал момент, в который ты была смертна?
Сегодня — тот день,
День для тебя одной,
Который всегда возвращается —
Хочу я того или нет

…и он холоден,
Даже когда солнце в зените;
Этот день холоден —
И ты теперь бессмертна.

Я спрашиваю себя,
Как это случилось,
Чувствовала ли ты себя сильной, приняв решение?
Опиши мне свои замыслы
В один слог,
В одно слово,
Которое оправдает то, что ты ушла
В мир, который сочла лучшим.
Ты избрала свой путь
Для себя одной,
Поймала момент, в который ты была смертна…

Сегодня — тот день,
День для тебя одной,
Который всегда возвращается —
Хочу я того или нет...

…и он холоден.

Я спрашиваю себя,
Как это случилось,
Чувствовала ли ты себя сильной, приняв решение?
Опиши мне свои замыслы
В один слог,
В одно слово,
Которое оправдает то, что ты ушла
В мир, который сочла лучшим.

…и он холоден,
Даже когда солнце в зените;
Этот день холоден —
И ты теперь бессмертна.

 

+ Leblos

Die Verborgenheit, im Schein der Anmut, spielt mit dir
Das Licht im Kerzenschein ziert den Schoß deiner Tür
Du bist die Wiege meines Herzens, wenn du dich bewegst
In Wahrhaftigkeit spiegelt Anmut dieses Ziel

Leblos an die Wand geschnürt von mir
Leblos ist das Antlitz deiner Gier
Leblos

Die Hand in Gottes Gnaden ziert
den Drachenblick als Graf
Verstoßen mit dem Stahl zum Herzen deiner Qual
Die Worte jeder Handlung erobern Wunsch und Nichtigkeit
Entfernen der Versuchung scheidet Fluch und Fleisch

Leblos an die Wand geschnürt von mir
Leblos ist das Antlitz deiner Gier
Leblos

 

Бездыханна

Чувство безопасности, в сиянии грации, всего лишь играет с тобой
Мерцание свечей освещает створки твоей двери
Своим движением ты заставляешь биться моё сердце
В откровенности - всё очарование твоей цели

Бездыханна, у стены, закрывающаяся от меня
Безжизненно лицо твоей жажды
Бездыханна

Рука в божьей милости наполняет светом
змеиный взгляд графа
Изгоняет сталью из сердца твою муку
Слова каждого поступка несут и желание, и пустоту
Изгнание искушения отделяет проклятие и фальшь

Бездыханна, у стены, закрывающаяся от меня
Безжизненно лицо твоей жажды
Бездыханна

 

+ Brief an dich

Die Nacht versiegt im Schatten,
und der Regen spielt Klavier.
Die Luft wirkt kalt und doch so warm,
nur du, bist nicht hier.
Ich denk an dich und sehe dich,
doch nur noch, dein Gesicht.
Kein Geruch, kein Geschmack, von dir bei mir,
du verblasst immer mehr in mir.
Schreibe auf so wie du für mich warst,
sehe Bilder, mache kontrast.
Unseren Schwur, habe ich noch nicht gebrochen,
ich bleibe hier, so hab ich es dir versprochen.

Siehst du mich, hörst du mich,
schreibe diesen Brief an dich.
Werf ihn ins Feuer, dass sich Rauch erhebt
und warte, bis der Wind ihn zu dir weht.

Siehst du mich, wenn meine Worte zu dir weh`n.
Hörst du mich, sing meine Lieder nur für dich.

Frage mich, wie`s dir geht,
sahst du ein Licht, um das sich alles dreht.
Gibt es Engel, die zu dir steh`n,
bist du weit weg, kannst du mich sehn.
Frage ihn ob, er mich kennt,
und wie lange, mein Licht noch brennt.
Unseren Schwur, habe ich noch nicht gebrochen
ich bleibe hier, so hab ich es dir versprochen.

Siehst du mich, hörst du mich,
schreibe diesen Brief an dich.
Werf ihn ins Feuer, dass sich Rauch erhebt
und warte, bis der Wind ihn zu dir weht.

siehst du mich, wenn meine Worte zu dir weh`n
hörst du mich, sing meine Lieder nur für dich

 

Письмо тебе

Ночь утонула в тенях
И дождь играет на пианино
Воздух теплый и холодный одновременно
Только тебя здесь нет
Я думаю о тебе и вижу тебя
Все еще твое лицо
Ни запаха, ни вкуса твоих со мной...
Ты все больше выцветаешь во мне
Я пишу, чем ты для меня была
Смотрю на фотографии, вижу контраст
Я не нарушил нашу клятву
Я остаюсь здесь, так как обещал тебе

Ты видишь меня, слышишь меня
Я пишу тебе это письмо
Я кидаю его в огонь, чтобы оно стало дымом,
И жду, пока ветер не принесет его тебе

Увидишь меня, когда мои слова долетят до тебя
Услышишь меня, я пою мою песню только тебе

Я спрашиваю себя, как твои дела
Видишь ли ты свет, вокруг чего все вертится.
Это ангел стоит перед тобой
Ты вдалеке, но можешь меня видеть
Спроси его, знает ли меня,
И как долго будет гореть мой свет?
Я не нарушил нашу клятву
Я остаюсь здесь, так, как я обещал тебе

Ты видишь меня, слышишь меня
Я пишу тебе это письмо
Я кидаю его в огонь, чтобы оно стало дымом,
И жду, пока ветер не принесет его тебе

Увидишь меня, когда мои слова долетят до тебя
Услышишь меня, я пою мою песню только тебе

 

© Unheilig.ru, 2010.